教科書:みんなの日本語 (2)
23  練習B  建議答案

課題:時候、…的話,就會…

最後更新:2020-04-09

 

 

<一>每逢...時候(動詞格式)

例)中譯:每逢看報紙的時候都戴眼鏡

1)病院へ行くとき、保険証を 忘れないで 下さい。

    中譯:每逢去醫院(看病),請不要忘記帶健康保險証<扣減醫藥費,忘了帶就不能後補>

2)出かけるとき、いつも 傘を 持って行きます。

    中譯:每逢外出的時候,常會帶雨傘

3)漢字が わからないとき、この辞書を 使います。

    中譯:每逢不懂漢字就會用這本字典

4)時間がないとき、朝ごはんを食べません。

    中譯:每逢沒有時間就不吃早餐

 

 

<二>介紹日常用語

1)中譯:出門之前說句︰「我出門了」

2)中譯:回到家說句︰「我回來了」

1)寝るとき、「お休みなさい」 と 言います。

    中譯:睡前說「お休みなさい」<早點休息>

2)朝 友達に 会ったとき、「おはよう ございます」と 言います。

    中譯:早上遇到朋友時說「おはよう ございます」(見到朋友之後)<早晨>

3)プレゼントを もらったとき、「ありがとう ございます」と 言います。

    中譯:收到禮物後說「ありがとうございます」<多謝>

4)部長の 部屋(部長室・ぶちょうしつ)に 入るとき、「失礼します」と 言います。

    中譯:入去經理室前說「失礼します」<不好意思,失禮了>

 

 

<三>每逢...時候(形容詞/名詞格式)

例)中譯:每逢寂寞的時候打電話給家人

1)頭が 痛い とき、この薬を 飲みます。

    中譯:每逢頭痛時喝這藥

2)暇な とき、ビデオを 見ます。

    中譯:每逢空閒的時候就看錄影帶

3)(私は)妻が 病気の とき、会社を 休みます。

    中譯:每逢妻子病倒的時候,我向公司請假不上班(照顧她/照顧孩子)

4)晩ご飯の とき、ワインを 飲みます。

    中譯:每逢晚飯的時候要喝酒

 

 

<四>如何做?點算好?

例)中譯:要牢記一些很難的漢字,怎樣做? à 抄寫多幾次吧

1)風邪を ひいたとき、どうしますか。->薬を 飲んで 寝ます。

    中譯:患了傷風時要如何做?à 喝藥後睡覺

2)道が わからないとき、どうしますか。->ケータイで 調べます。

    中譯:不懂怎樣去目的地時要如何做?à用手提電話一下

3)眠いとき、どうしますか。―>顔を 洗います。

    中譯:睏倦時要如何做?à 去洗臉

4)明日の天気を 知りたいとき、どうしますか。―>インターネットで 見ます。

    中譯:想知道明天的天氣時要如何做?à到互聯網看看

 

 

 <五>...的話 (後配必然的結果)

例)中譯:一按這個按鈕,車票就會出來

1)これを 引くと、椅子が 動きます。

    中譯:一拉下這個,椅子就會動

2)これに 触ると、水が 出ます。

    中譯:一接觸這個,水就會出來

3)これを 左へ 回すと、音が 小さく なります。

    中譯:一把這個向左扭的話,聲音會變小

4)これを 右へ 回すと、電気が 明るく なります。

    中譯:一把這個向右扭的話,燈會變亮

 

 

<六>問路

例)中譯:銀行在哪? à 在前面的十字路口向右轉的話,就在左手邊

1)市役所は どこですか。

  ->2つ目の 角を 右へ 曲がると、左に あります。

    中譯:政府大樓在哪堙H ... 在第二個街角向右轉,再一直走的話,就在左手邊

2)美術館は どこですか。

  ->あの 交差点/信号を 左へ 曲がると、右に あります。

    中譯:美術館在哪堙H ... 在前面十字路口向左轉的話,就在右手邊

3)駐車場は どこですか。

  ->あの 橋を 渡ると、左に あります。

    中譯:停車場在哪堙H ... 過了前面那條橋的話,就在左手邊

4)コンビニは どこですか。

  ->ここから 50メートルぐらい 歩くと 右に あります。

    中譯:便利店在哪堙H ... 由這堥哈揣祕怚炙k的話,就在右手邊 

 

 

=== 完 ===