教科書:新文化日本語 – 中級1
65-66  敬語は必要か」- 敬語是必要的嗎

最後更新:2018-03-21

 

1>中文直譯, 文章未作特別修飾

(P65)

「敬語 沒有必要,人類明明是平等 卻要用敬語 很奇怪」有這樣想的人。

  のに:明明…居然

再者,也有「沒有敬語(比用敬語)簡單」這種想法。

  ほう:方向/方面。用敬語的一方,與不用敬語的一方

確實 敬語要正確使用 很難。因此,像一些不得不使用敬語的場合,

  よう:這樣的, 類似的

總之 避開 跟上級或不認識的人說話的機會 的年輕人也多。結果,敬語越變得不懂使用。

  ますます(越發增多) 使います→使えます→使えない+なります=使えなくなります

那麽,沒有敬語其實比較好嗎?然後,從今起逐漸一路消失嗎?

  それでは→それじゃ→じゃ。 ない+なります+行きます=>なくなっていく

在這堙A有關敬語 有一個高中生的意識調結果,根據這個調,敬語 知是知道的,

  知っています+は=知って「は」います, 加強

不能順暢使用的人多,這是(從調結果)明白的。但是,高中生的大多數,認為敬語是

「把人際關係調整順暢的東西,所以日後在這世上也是必要的」,

多考慮對方的感受,由心而生的東西」大家都掌握到這意思。

而 大多數的人這樣想:「敬語不認識的話就麻煩了」。

從這結果去考慮的話,我感覺不到「敬語今後也會消失」。

 

(P66)

實際上,在公司之類,在新人培訓時,能讓他們嚴格練習敬語。

而在大學堙A為要在好公司就職,聽聞有「使用言語」的TRAINING

總之,不把敬語一技旁身,在公司不能順暢做事。那麽,要做什麼,把敬語旁身?

  身につけます:把學的東西「附到身上」隨時可用

敬語只在桌子上的話就學不到。記了基本之後,實際多多嘗試使用最重要。

弄錯了的話,想想「如何做才好」, 不要牽進思考內,有上級下級關係、親疎關係的場合,

要積極嘗試出席,如何呢? 在這堶n注意「敬語不是單單語言的問題」這回事。

因為敬語是表達你對於對方的顧慮,不單單是語言上,對於態度或行動都必要顧慮到。

離開房間時的「失禮告辭了」說了也好,把門PANG一聲發出大聲去關門的話,

感覺討厭吧。相反,只要望望對方的臉打招呼,記好對方的名字,向對方傳達敬意,

人際關係順利進行,也是有的。首先由做得到的事開始看看,如何呢?

 

== 完 ===